Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le deal à ne pas rater :
Pokémon EV06 : où acheter le Bundle Lot 6 Boosters Mascarade ...
Voir le deal

 

 2eme cour de japonais!

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
charl'n
Rang: Administrateur
charl'n


Nombre de messages : 581
Localisation : au royaume des chats
Date d'inscription : 25/05/2005

2eme cour de japonais! Empty
MessageSujet: 2eme cour de japonais!   2eme cour de japonais! EmptyLun 13 Juin à 22:30

voila le tout 1er cour du forum! je vous demande de ne pas repondre! seulement ceux qui veux m'aider a faire le cour! car je connais que les presentation!^^
1er LECON


prononciation=

-les h que vous rencontrez se prononce (expiré) : hi, he, ha,.....
-les r ne se prononcent plutot comme un "l" un peu roulé. ainsi, "ri" se prononce: "li", "ra" : "la"......
- le b et le v est la même lettre, tous comme le r et le l. On pourra dire indifférement "bidéo" ou "vidéo".
-lorsque que vous rencontrez 2 consonnes identiques "kk", "tt", il faut retenir marquer une légère pose sur la 1er consonne de manière à réelement prononcer la répétitions:
"shite"= "shit'te"
rokka= lok'ka
- les ô, â,ê, î, et û que vous rencontrez, signifient qu'il faux allonger la voyelle comme si elle était doublée: "sô"= "soo";
"ikimashô"= "ikimashoo"
-lorsque vous rencontrez un"û", selon le contexte, il se prononcera "u" (très rare), soit "ou", soit il ne se prononce pas du tout quand il est en fin de mot (le plus fréquent)
-le "e" se prononce "é"
-le "ch" se prononce "tch"
-le "sh" se prononce "ch"
-le "j" se prononce "dj"


2eme LECON


présentation=

- Anata wa tsume san desu ka ?
"Anata wa tsumé san dess ka ?
(tu es tsume?)

-Iié, watashi wa ( votre nom ) dess.!
iié, watachi wa ( votre nom ) dess
( non, je suis ( votre nom )

-Hajime machite, watashi no namae noé desu!
hadjimé mash té, watachi no namaé noé dess
( encanté, moi c'est noé!)

- Knnichi wa
kon'nitchi wa
( bonjour, mais cela compte seulement pour l'apré midi)

- watashi no coyote desu
watachi no coyotou dess
(c'est mon coyote! (ps coyaot est un magasinne manga))

-watashi no bibi chan desu!! imuto desu!
watachi no bibi tchan dess!! i imouto dess!
( c'est ma bibi! c'est ma petite soeur!)

régle : chan
Ajouté ce suffixe au nom de quelqu'un démontre que vous etes proche de cette personne, ou plus agés (utilisé surtout par/pour les filles)

VOCABULAIRE A APPRENDRE :

-watashi "watachi" = ( moi , je )
-anata = ( toi tu )
desu "dess" = ( c'est, suis, ête....)
-san = ( monsieur, mlle ou madame )
iié = ( non )
- konnichi wa "kon'nitchi wa (bonjour , dans l'après midi
-ohayô-gosaimasu "ohayoo-gozaîmass"= ( bonjour dans la matinée)
-konban wa = ( bonsoir )
hajime mashite "hadjimé mashité= ( enchanté)
-imuto "imouto" = ( petite soeur )


Dernière édition par le Ven 5 Aoû à 0:53, édité 4 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://charlneko.skyblog.com/
Rafa
jeune padawan
Rafa


Nombre de messages : 25
Localisation : Tournai (Belgique)
Date d'inscription : 25/06/2005

2eme cour de japonais! Empty
MessageSujet: Re: 2eme cour de japonais!   2eme cour de japonais! EmptySam 25 Juin à 22:25

T'as oublié de dire que le b et le v étaient la même lettre, tous comme le r et le l. On pourra dire indifférement "bidéo" ou "vidéo".

Ca peut parfois poser quelques confusions lors de la traduction de mangas. Exemple : dans ah!my goddess, la déesse principale s'appelle Belldandy dans la version francaise. Mais elle est en faite la norne "Verdande"... inversez le b/v et le l/r... Belldandy... Verdande...

L'auteur a donc, normalement, voulu concerver le nom originel de la déesse scandinave dans son manga (mais meme ecrit verdande faut le prononcer belldandy), mais en francais ils se sont pas posé de questions et ont tous fait de travers >_<, preferant se baser sur la prononciation plutot que sur la signification réelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.talesofsymphonia.be.tf
charl'n
Rang: Administrateur
charl'n


Nombre de messages : 581
Localisation : au royaume des chats
Date d'inscription : 25/05/2005

2eme cour de japonais! Empty
MessageSujet: Re: 2eme cour de japonais!   2eme cour de japonais! EmptySam 25 Juin à 22:28

ok! je le rajoute! sa ressemble à l'espagnol un peu!^^ /çç
Revenir en haut Aller en bas
http://charlneko.skyblog.com/
charl'n
Rang: Administrateur
charl'n


Nombre de messages : 581
Localisation : au royaume des chats
Date d'inscription : 25/05/2005

2eme cour de japonais! Empty
MessageSujet: Re: 2eme cour de japonais!   2eme cour de japonais! EmptyVen 5 Aoû à 0:52

2eme lecon enfin sortie!^^ vous etes prévenu! il est à la suite du premier en haut! /ange /coeursa
Revenir en haut Aller en bas
http://charlneko.skyblog.com/
charl'n
Rang: Administrateur
charl'n


Nombre de messages : 581
Localisation : au royaume des chats
Date d'inscription : 25/05/2005

2eme cour de japonais! Empty
MessageSujet: Re: 2eme cour de japonais!   2eme cour de japonais! EmptySam 24 Sep à 14:53

3ieme cour:


LES OCCUPATIONS


-watashi wa gakusei desu
"watachi wa gakouséi dess"
(je suis étudiant)

-Doko e
"doko é?"
(ou ca?)

-Asoko
"asoko"
(là bas)


-tsume san no shoumi wa nann desu ka
"tsoumé sann no choumi wa nann dess ka?"
(quel est ton passe-temps Tsume?)

-Watashi no shumi wa J-POP o kikukoto desu
"watachi no choumi wa J-POP o kikoukoto dess"
(mon passe-temps c'est d'écouter de la J-POP)

-Sô desu ka? Watashi no shumi wa coyote o yomukoto desu.
Thomas san wa?

"soo dess ka? watachi no choumi wa koyoté o yomoukoto dess.
toma san ouah?"
(ah oui? moi mon passe-temps est de lire coyote. et toi thomas?)

-Yoku eiga o mimasu
"yokou eiga o mimass"
(je regarde souvent des films)
Revenir en haut Aller en bas
http://charlneko.skyblog.com/
charl'n
Rang: Administrateur
charl'n


Nombre de messages : 581
Localisation : au royaume des chats
Date d'inscription : 25/05/2005

2eme cour de japonais! Empty
MessageSujet: Re: 2eme cour de japonais!   2eme cour de japonais! EmptyDim 23 Avr à 1:17

OCCUPATIONS

-Anata ha ongaku ga suki desu ka?
Anata wa ongakou ga souki dess ka?
Aimez-vous la musique?

-Watashi ha ongaku ga daisuki desu.
Watashi wa ongakou ga souki dess.
J'aime beaucoup la musique.

-Dono genre wo kikimasu ka?
Dono djanlou wo kikimasou ka.
Quel genre de musique écoutez-vous?

-Watashi ha visual rock wo yoku kikimasu.
Watashi wa visual lockou wo yokou kikimass
J'écoute souvant du visual rock.

-Nihon no eiga ha tokidoki mimasuka?
Nihon no eiga ha tokidoki mimasouka?
Regardez-vous de temps en temps des films japonais?

-So desu ne isshûkan ni ichido ha mimasu.
So dess ne is'shou ha mimass
Oui, j'en regarde au moins une fois par semaine.

-Horror eiga ha chikagoro totemo hayatte imasu.
Holaa eiga ha tchikagolo totemo hayat'té mass
Les films d'horreur sont très à la mode en ce moment.

-Watashi ha itsuka nihon ni itte mitai to omotte imasu.
Watashi wa itsouka nihon ni it'té mitai to omot'te imass
J'aimerais un jour pouvoir aller au Japon.

VOCABULAIRE:

ANATA: toi, tu
ONGAKU: la musique
SUKI (forme conjuguée) du verbe konomu: verbe aimer
KA: particule interrogative de fin de phrase.
WATASHI: moi, je
DAI(suki)*: (aimer) beaucoup (attaché car considéré en japonais comme un terme bien précis)
DESU: formule de politesse utilisée en fin de phrase (langage soutenu courant)
DONO: quel, que, quoi
GENRE (janru) : mot anglais qui signifie "un genre" de...(les termes anglais sont réecrit en anglais mais se prononcent à la japonaise)
KIKIMASU (forme conjuguée) : du verbe kiku: écouter
VISUAL ROCK: rock visuel
NIHON: le Japon
EIGA: le cinéma
TOKIDOKI: de temps en temps
SOU DESU NE: terme japonais courant ("ne" est une particule d'affection ou de personnalisation d'une fin d'expression) signifie: oui d'accord, bien évidemment, effectivement (selon la situation)
ISSÛKAN: la semaine
ICHIDO: une fois
MIMASU(KA) (forme interrogative) du verbe miru: voir ou regarder
HORROR (horâ): terme anglais (horreur)
CHIKAGORO: ces temps-ci, en ce moment, actuellement (selon les cas)
TOTEMO (on peut dire aussi "totemo" mais c'est une forme accentuée faite pour surenchérir l'afirmation: c'est du langage familier courant): très
HAYATTE (forme conjuguée) du verbe hayaru: être à la mode, être en vogue, être une pratique courante (selon les cas)
IMASU (forme conjuguée) du verbe iru: ëtre
ITSUKA: un jour
NI: particule qui souligne le déplacement
ITTE (forme conjuguée) de verbe iku: aller
MITAI: aimer aller (dans le sens faire expérience)
OMOTTE (forme conjuguée) du verbe omou: penser
Revenir en haut Aller en bas
http://charlneko.skyblog.com/
Contenu sponsorisé





2eme cour de japonais! Empty
MessageSujet: Re: 2eme cour de japonais!   2eme cour de japonais! Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
2eme cour de japonais!
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Proverbes japonais
» restaurants japonais
» cour de dessin
» cour de japonai

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: Japon/Divers :: Japon-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser